Blog

Salute e Benessere: I benefici del mare

E’ estate, si parla di mare e di vacanze. Il mare è un dono gratuito e prezioso che la natura ha messo a nostra disposizione. Spesso non ci rendiamo conto del suo valore e lo sottovalutiamo. 

L’acqua di mare esercita una moltitudine di effetti positivi sulla nostra salute. Ricca di magnesio, zinco, ferro, potassio, iodio e sodio svolge un’azione terapeutica, sia a livello fisico che mentale. I minerali in essa contenuti contribuiscono a ridurre le infiammazioni, a proteggere la nostra pelle e a guarire eventuali graffi, o ferite. I muscoli tesi si rilassano quando ci immergiamo nell’acqua per farci una nuotata, facciamo un tuffo, o ci lasciamo massaggiare i piedi e le gambe dalle onde in riva. La salsedine in essa contenuta fa anche bene alla pelle, ai capelli, e al gonfiore dei piedi.

Il colore azzurro del mare, reso scintillante dai raggi del sole, invita alla calma, riduce l’ansia, e allontana i pensieri cattivi che spesso offuscano la nostra mente. Anche il rumore delle onde esercita un’azione rilassante e terapeutica nei nostri confronti. L’aria marina ci aiuta a scaricare lo stress, promuove la disintossicazione del nostro sistema, purificando i polmoni e il cervello. Il cervello a sua volta rilascia gli ormoni del benessere, tra cui la dopamina e l’ossitocina. L’aria di mare è anche indicata per le malattie infiammatorie dell’apparato respiratorio e l’asma. Da tener presente che il tutto svolge anche un’azione benefica sul cuore; ci aiuta a migliorare l’umore e i rapporti con gli altri, promuovendo il benessere in senso generale.

Inoltre, durante le giornate calde, l’acqua di mare è rinfrescante per il corpo,  favorendo così il giusto equilibrio tra corpo e mente. Quindi, tutti al mare a divertirci e a disintossicarci!!!

Felice estate! 😎 🚣 🏊

Happy summer! 😎 🚣 🏊

¡Feliz verano! 😎 🚣 🏊

W. SAN SILVERIO!

Painting by Maria Conte, 2023

Silverio was presumably born in Frosinone (Italy), in 480. The legitimate son of Pope Ormisda, he was the 58th Pope of the Catholic Church of Rome.

History relates that Silverio acquired the papal office from Theodatus, King of the Ostrogoths, in 536. His pontificate was rather short, just over a year, partly because it took place during a rather turbulent period that involved war between the Byzantines and Goths for possession of the Italic peninsula. The war lasted for 18 years. Silverio also suffered the aversion of Theodora, Byzantine empress, who would have wanted Vigilius on the papal throne. Vigilius was in favor of Monophysitism. Recall that Monophysitism was a theological doctrine that denied the human nature of Christ, affirming his unique divine nature.

Silverio was intransigent toward the empress’s request. So, Theodora put a plan into action, accusing him of colluding with the Goth King Vitiges, who laid siege to Rome in 537. Because of this, Silverio was forced to renounce the papal throne. By order of Empress Theodora, Silverio was sent by Belisarius, one of the greatest Byzantine generals, to the island of Palmaria as a prisoner. Legend has it that Palmaria is the small islet of Palmarola. Palmarola is part of the Pontine Archipelago in the Tyrrhenian Sea. Silverio died on December 2nd the same year as a result of hardship and hunger he suffered.  

On Palmarola, there is a rock called the rock of St. Silverio: on its summit is a small chapel, which, legend has it, was allegedly built on the remains of the forced residence of the deceitfully dismissed pope.

*His body, unlike those of other popes who died in exile, was not transferred to Rome, remaining on the island; his tomb became a center of healings and miracles and thus a destination for pilgrimages.

*News of the cult paid to him in Rome is documented only from the 11th century. The two pontiff saints, Ormisda and Silverio, father and son in life, are the patron saints of the city of Frosinone, of which they were natives.

Silverio is also the patron saint of Ponza. The feast of St. Silverio is celebrated annually on June 20th, the date he was proclaimed Bishop of Rome. The island’s inhabitants pay tribute with a spectacular celebration.  The main streets of Ponza are decorated with enchanting illuminations and garlands. The procession takes place along the streets of Ponza’s harbor with a marching band, followed by the traditional sea procession. The day ends with an evening fireworks display from the port of Ponza. In addition, entertainment activities are diverse and last for a few days. Moreover, St. Silverio is also the protector of fishermen. Another festival in his honor is held in Ponza: Le Forna, on the last Sunday of February.  It’s not out of the question that St. Silver’s Day is celebrated in New York and other parts of the world.

Happy Feast of St. Silver’s Day!

Buona Festa di San Silverio!

¡Feliz Fiesta de San Silverio!

Salud y Bienestar: ¡¡¡Juega, bromea y ríe!!!

En el hombre auténtico se esconde un niño que quiere jugar.
F. Nietzsche

Nell’uomo autentico si nasconde un bambino che vuole giocare.
– F. Nietzsche

In the authentic man hides a child who wants to play.
– F. Nietzsche

Está científicamente demostrado que la risa es buena para la salud: ¡¡¡Juega, bromea y ríe!!!

Los efectos positivos de la risa son muchos. Nuestro bienestar psicofísico mejora y el sistema inmunitario se refuerza. Por lo tanto, es aconsejable encontrar una excusa para reír, de modo que se reduzca el estrés y mejore el estado de ánimo. Esto también nos ayuda a mejorar nuestra relación con los demás.

Es una buena idea rodearse de gente alegre. Cuando estamos solos, es útil pensar en algo gracioso que nos ha ocurrido, o ver películas cómicas.

È scientificamente provato che ridere fa bene alla salute: gioca, scherza e ridi!!!

Gli effetti positivi della risata sono molteplici. Il nostro benessere psicofisico migliora e il sistema immunitario si rafforza. È quindi consigliabile trovare una scusa per ridere, in modo da ridurre lo stress e migliorare l’umore. Questo ci aiuta anche a migliorare il rapporto con gli altri.

È una buona idea circondarsi di persone allegre. Quando siamo soli, è utile pensare a qualcosa di buffo che ci è capitato o guardare film divertenti.

It has been scientifically proven that laughter is good for your health – play, joke and laugh!!!

The positive effects of laughter are many. Our psycho-physical well-being improves and the immune system is strengthened. Therefore, it is advisable to find an excuse to laugh, so that stress is reduced and mood is improved. This also helps us to improve our relationship with others.

It is a good idea to surround yourself with cheerful people. When we are alone, it is useful to think of something funny that has happened to us, or to watch funny movies.

Artemisia Gentileschi

Artemisia Gentileschi: Autorretrato

Artemisia Gentileschi, la pintora más famosa del Barroco. ¿Por qué es tan famosa hoy en día?

Artemisia Gentileschi nació en Roma el 8 de julio de 1593.  Hija del conocido pintor Orazio Gentileschi, está considerada la figura femenina más importante del Barroco, no sólo en Italia, sino también en la historia del arte occidental. El Barroco es un estilo artístico que se distingue por la ornamentación. Artemisia se distinguió por la ejecución de escenas históricas y religiosas a gran escala. Y no sólo eso, consiguió imponerse en una época dominada predominantemente por los hombres en el mundo del arte.

Artemisia perdió a su madre muy joven. Por ello, creció en estrecha relación con su padre Orazio, quien le enseñó a pintar entre las paredes del hogar, sin frecuentar lugares públicos. 

Artemisia se casó con un artista florentino llamado Pietro Antonio, por lo que se trasladó a Florencia. El traslado resultó ser una oportunidad que la ayudó a florecer como pintora. Recibió el apoyo de Cosme de Médicis, el gran duque de Toscana. Más tarde, también recibió encargos del rey Felipe IV de España.

Salute e Benessere: Riflessione

Gli uomini spendono la loro salute per raggiungere il benessere economico. Poi spendono volentieri tutto quello che hanno guadagnato per ritornare in salute.
– Mike Murdock

Men spend their health to achieve economic well-being. Then they willingly spend everything they have gained to return to health. – Mike Murdock

Los hombres gastan su salud para alcanzar el bienestar económico. Luego gastan voluntariamente todo lo que han ganado para recuperar la salud. – Mike Murdock

Health and Wellness: Chocolate benefits

Tutto ciò di cui hai bisogno è l’amore. Ma un po’ di cioccolato di tanto in tanto non fa male” – Charles Schulz

All you need is love. But a little chocolate once in a while doesn’t hurt.” – Charles Schulz

Todo lo que necesitas es amor. Pero un poco de chocolate de vez en cuando no hace daño” – Charles Schulz

According to more recent studies, dark chocolate, with at least 75 % cocoa, not only improves mood, but it also results in benefits to heart health, provides energy, and contributes to the secretion of serotonin, a neurotransmitter, known as .the happiness hormone. Therefore, it is good to consume chocolate from time to time during the day. However, it is not recommended to consume it late in the evening because it contains caffeine.

La Festa della Repubblica Italiana

The birth of the Italian Republic is celebrated every year in Italy on June 2nd, to commemorate the referendum made on that same day in 1946 which decreed Italy’s transition from a monarchical to a republican political system. La Festa della Repubblica is an observed national holiday.

The ceremony takes place in Rome and includes the laying of a laurel wreath in tribute to the Unknown Soldier (Milite Ignoto), at the Altar of the Fatherland (Altare della Patria), by the President of the Italian Republic and a military parade along Via dei Fori Imperiali.

The emblem of the Italian Republic features the olive and the oak branches, the steel cogwheel, and the star. The olive branch symbolizes the nation’s desire for peace, both in the sense of domestic concord and international brotherhood. The oak branch embodies the strength and dignity of the Italian people. The steel cogwheel, a symbol of labor activity, translates the first article of the Constitutional Charter, “Italy is a democratic republic founded on labor.” The Star of Italian Solidarity, associated with the personification of Italy, indicates membership in the Armed Forces of the Italian country.

BUONA FESTA DELLA REPUBBLICA!

HAPPY REPUBLIC DAY!

¡FELIZ DÍA DE LA REPÚBLICA!

L’Inno Nazionale Italiano

L’Inno Nazionale Italiano “L’Inno di Mameli” fu composto da Goffredo Mameli, un giovane patriota italiano, nel 1847. Le note musicali sono state aggiunte piu’ tardi dal genovese Michele Novaro. L’Inno divenne popolare durante il periodo del Risorgimento, conducendo all’unita’ d’Italia nel 1861.

The Italian National Anthem “L’Inno di Mameli” was composed by Goffredo Mameli, a young Italian patriot, in 1847. The musical notes were added later by Michele Novaro of Genoa. The Anthem became popular during the Risorgimento period, leading to the unification of Italy in 1861.

El Himno Nacional Italiano ” L’Inno di Mameli” fue compuesto por Goffredo Mameli, un joven patriota italiano, en 1847. Las notas musicales fueron añadidas posteriormente por el genovés Michele Novaro. El himno se hizo popular durante el periodo del Risorgimento, que condujo a la unificación de Italia en 1861.

L’INNO NAZIONALE ITALIANO

Fratelli d’Italia,
L’Italia s’è desta,
Dell’elmo di Scipio
S’è cinta la testa.
Dov’è la Vittoria?
Le porga la chioma,
Ché schiava di Roma
Iddio la creò.

Fratelli d’Italia,
L’Italia s’è desta,
Dell’elmo di Scipio
S’è cinta la testa.
Dov’è la Vittoria?
Le porga la chioma,
Ché schiava di Roma
Iddio la creò.

Stringiamoci a coorte,
Siam pronti alla morte.
Siam pronti alla morte,
L’Italia chiamò.
Stringiamoci a coorte,
Siam pronti alla morte.
Siam pronti alla morte,
L’Italia chiamò!

Salute e Benessere: Equilibrio

I vecchi saggi raccontano che il corpo umano si tiene in equilibrio con la felicità e ogni volta che questa viene a mancare insorgono i disturbi, le malattie: la felicità è l’equilibrio dell’universo.
– Romano Battaglia

Los antiguos sabios nos dicen que el cuerpo humano se mantiene en equilibrio con la felicidad y que, cuando ésta falta, surgen los trastornos, las enfermedades: la felicidad es el equilibrio del universo.
– Romano Battaglia

Old sages tell that the human body keeps itself in balance with happiness, and whenever this is lacking, disorders, diseases arise: happiness is the balance of the universe. – Romano Battaglia

Maria Montessori

Si existe para la humanidad una esperanza de salvación y ayuda, ésta no podrá venir más que del Niño, porque en él se construye el Hombre. – María Montessori

If there is for mankind a hope of salvation and help, it can only come from the Child, because in him Man is built. – Maria Montessori

Se c’è una speranza di salvezza e di aiuto per l’umanità, questa può venire solo dal Bambino, perché in lui è costruito l’Uomo. -Maria Montessori

María Tecla Artemisia Montessori (1870 – 1952)

Maria Montessori fue la primera mujer italiana médico, educadora e innovadora. Ella es famosa internacionalmente por su filosofía de la educación y sus escritos sobre la pedagogía científica. El método Montessori consiste en maximizar el desarrollo del niño.

Algunos aspectos importantes que hay que recordar son:

*La mente absorbente de los niños.

*La estimulación de la autonomía e independencia de cada individuo.

*El entorno científicamente preparado, adaptándolo a las características del niño.

*Los materiales didácticos, científicamente estudiados, permiten la autocorrección y las diversas estrategias utilizadas consienten al niño descubrir el mundo que le rodea de forma natural, sin recurrir a premios ni castigos.

*Los educadores del método Montessori deben tener una formación especial para poder trabajar en el aula y dirigir a los niños.

*Los educadores guían al niño con la presentación correcta de los distintos materiales didácticos antes de utilizarlos.

*Los métodos de la teoría Montessori pueden aplicarse a todas las edades, desde los niveles más bajos hasta la universidad.

*Para mejorar sus competencias lingüísticas y profundizar sus conocimientos culturales, inscríbase en el curso de Personajes Famosos.

*To improve your language skills and deepen your cultural knowledge, sign up for the course, Famous People.

*Per migliorare le tue abilita’ linguistiche e approfondire le conoscenze culturali, iscriviti al corso: Personaggi Famosi.