Blog

La Festa della Repubblica Italiana

The birth of the Italian Republic is celebrated every year in Italy on June 2nd, to commemorate the referendum made on that same day in 1946 which decreed Italy’s transition from a monarchical to a republican political system. La Festa della Repubblica is an observed national holiday.

The ceremony takes place in Rome and includes the laying of a laurel wreath in tribute to the Unknown Soldier (Milite Ignoto), at the Altar of the Fatherland (Altare della Patria), by the President of the Italian Republic and a military parade along Via dei Fori Imperiali.

The emblem of the Italian Republic features the olive and the oak branches, the steel cogwheel, and the star. The olive branch symbolizes the nation’s desire for peace, both in the sense of domestic concord and international brotherhood. The oak branch embodies the strength and dignity of the Italian people. The steel cogwheel, a symbol of labor activity, translates the first article of the Constitutional Charter, “Italy is a democratic republic founded on labor.” The Star of Italian Solidarity, associated with the personification of Italy, indicates membership in the Armed Forces of the Italian country.

BUONA FESTA DELLA REPUBBLICA!

HAPPY REPUBLIC DAY!

¡FELIZ DÍA DE LA REPÚBLICA!

L’Inno Nazionale Italiano

L’Inno Nazionale Italiano “L’Inno di Mameli” fu composto da Goffredo Mameli, un giovane patriota italiano, nel 1847. Le note musicali sono state aggiunte piu’ tardi dal genovese Michele Novaro. L’Inno divenne popolare durante il periodo del Risorgimento, conducendo all’unita’ d’Italia nel 1861.

The Italian National Anthem “L’Inno di Mameli” was composed by Goffredo Mameli, a young Italian patriot, in 1847. The musical notes were added later by Michele Novaro of Genoa. The Anthem became popular during the Risorgimento period, leading to the unification of Italy in 1861.

El Himno Nacional Italiano ” L’Inno di Mameli” fue compuesto por Goffredo Mameli, un joven patriota italiano, en 1847. Las notas musicales fueron añadidas posteriormente por el genovés Michele Novaro. El himno se hizo popular durante el periodo del Risorgimento, que condujo a la unificación de Italia en 1861.

L’INNO NAZIONALE ITALIANO

Fratelli d’Italia,
L’Italia s’è desta,
Dell’elmo di Scipio
S’è cinta la testa.
Dov’è la Vittoria?
Le porga la chioma,
Ché schiava di Roma
Iddio la creò.

Fratelli d’Italia,
L’Italia s’è desta,
Dell’elmo di Scipio
S’è cinta la testa.
Dov’è la Vittoria?
Le porga la chioma,
Ché schiava di Roma
Iddio la creò.

Stringiamoci a coorte,
Siam pronti alla morte.
Siam pronti alla morte,
L’Italia chiamò.
Stringiamoci a coorte,
Siam pronti alla morte.
Siam pronti alla morte,
L’Italia chiamò!

Salute e Benessere: Equilibrio

I vecchi saggi raccontano che il corpo umano si tiene in equilibrio con la felicità e ogni volta che questa viene a mancare insorgono i disturbi, le malattie: la felicità è l’equilibrio dell’universo.
– Romano Battaglia

Los antiguos sabios nos dicen que el cuerpo humano se mantiene en equilibrio con la felicidad y que, cuando ésta falta, surgen los trastornos, las enfermedades: la felicidad es el equilibrio del universo.
– Romano Battaglia

Old sages tell that the human body keeps itself in balance with happiness, and whenever this is lacking, disorders, diseases arise: happiness is the balance of the universe. – Romano Battaglia

Maria Montessori

Si existe para la humanidad una esperanza de salvación y ayuda, ésta no podrá venir más que del Niño, porque en él se construye el Hombre. – María Montessori

If there is for mankind a hope of salvation and help, it can only come from the Child, because in him Man is built. – Maria Montessori

Se c’è una speranza di salvezza e di aiuto per l’umanità, questa può venire solo dal Bambino, perché in lui è costruito l’Uomo. -Maria Montessori

María Tecla Artemisia Montessori (1870 – 1952)

Maria Montessori fue la primera mujer italiana médico, educadora e innovadora. Ella es famosa internacionalmente por su filosofía de la educación y sus escritos sobre la pedagogía científica. El método Montessori consiste en maximizar el desarrollo del niño.

Algunos aspectos importantes que hay que recordar son:

*La mente absorbente de los niños.

*La estimulación de la autonomía e independencia de cada individuo.

*El entorno científicamente preparado, adaptándolo a las características del niño.

*Los materiales didácticos, científicamente estudiados, permiten la autocorrección y las diversas estrategias utilizadas consienten al niño descubrir el mundo que le rodea de forma natural, sin recurrir a premios ni castigos.

*Los educadores del método Montessori deben tener una formación especial para poder trabajar en el aula y dirigir a los niños.

*Los educadores guían al niño con la presentación correcta de los distintos materiales didácticos antes de utilizarlos.

*Los métodos de la teoría Montessori pueden aplicarse a todas las edades, desde los niveles más bajos hasta la universidad.

*Para mejorar sus competencias lingüísticas y profundizar sus conocimientos culturales, inscríbase en el curso de Personajes Famosos.

*To improve your language skills and deepen your cultural knowledge, sign up for the course, Famous People.

*Per migliorare le tue abilita’ linguistiche e approfondire le conoscenze culturali, iscriviti al corso: Personaggi Famosi.

Health and Wellness: The Power of Yoga

Yoga means addition. Addition of energy, strength, and beauty to body, mind and soul. – Amit Ray

Yoga significa aggiunta. Aggiunta di energia, forza e bellezza al corpo, alla mente e all’anima. – Amit Ray

Yoga significa adición. Adición de energía, fuerza y belleza al cuerpo, a la mente y al alma. – Amit Ray

*Yoga is a philosophy that has its basis in Hinduism, but it isn’t a religion.

*The Yoga Sutra was written between 500 and 200 B.C. by the Indian philosopher Patanjali.

*Hatha yoga is the form of Yoga most practiced in North America. It includes postures, breathing and meditation exercises.

*Life is filled with many challenges that cause pressure and stress. Yoga exercises guide how we live with clarity and direction, eliminating confusion. As a result, they promote wellness for young children, teens, adults and seniors.

*Yoga classes are offered locally throughout the year. For more information visit:

Giuseppe Verdi

Giuseppe Fortunino Francesco Verdi, conocido por nosotros como Giuseppe Verdi. Giuseppe Verdi nació en un pueblo cercano a Busseto (Emilia) en 1813 y murió en Milán en 1901.

Verdi sentía pasión por la literatura y la música. Se distinguió por ser uno de los más grandes compositores de ópera del siglo XIX; sin duda recibió reconocimiento nacional e internacional por sus poderosas obras. Gran patriota, en sus óperas mostró simpatía por el movimiento del Risorgimento, que buscaba la unificación de Italia. Eso es importante porque a la música se le atribuye un papel social y civil.

Un acontecimiento para recordar es que en 1840, Verdi se encontraba en plena crisis, ya que se vio afectado por un grave duelo familiar, la muerte de su esposa Margherita. Además de que, su última ópera cómica Un Giorno di Regno resultó ser un fracaso total. Verdi pensó en dejarlo todo, pero un amigo, tratando de estimularle para que volviera a la música, le presentó Nabucco, el texto de una ópera a la que debía poner música.

A Verdi, en su desesperación, no le interesaba saber de qué se trataba. Sin embargo, un día el texto cayó accidentalmente a sus pies, abriéndose en una página con las palabras: “Va pensiero”. Verdi lo leyó y, aunque no le interesaba, se encontró añadiendo las notas. Fue sin duda una buena ocasión para recuperar su inspiración musical y de repente se hizo famoso.

Cuando escuchamos óperas suyas como Nabucco (1842), Rigoletto (1851) y Aida (1871), debemos apreciar no sólo a sus grandes dotes musicales, sino también dar gracias a la gravedad.

Verdi compuso muchas óperas, entre ellas figuran, Il Trovatore (1853), La Traviata (1853), La Forza del Destino (1862).

*Per migliorare le tue abilita’ linguistiche e approfondire le conoscenze culturali, iscriviti al corso: MUSICISTI ITALIANI.

*Para mejorar sus competencias lingüísticas y profundizar sus conocimientos culturales, inscríbase en el curso: MUSICISTI ITALIANI.

*To improve your language skills and deepen your cultural knowledge, sign up for the course, MUSICISTI ITALIANI.